Jump to content

Featured Replies

Posted

Zwykle ogladalem to do czego sie akurat dorwalem (duzo seedow to ciagniemy), ale po tym co sie naczytalem o trzech grupach subbujacych Gundama 00 pomyslalem, ze nie ma co sie napalac na szybkosc wydawania - lepiej poczekac i miec najlepsze jakosciowo tlumaczenie. Tutaj zwracam sie do was o pomoc, bo aktualnie znam tylko dwie grupy przy ktorych nie musze sie martwic o jakosc napisow: Menclave oraz Eclipse. Znacie jakies inne, czy tez zupelnie nie przywiazujecie wagi do tego, od jakiej grupy akurat macie suby?

  • Replies 2
  • Views 2.6k
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

W moim przypadku zależy CO ogladam. Jeżeli jest to jakieś tępe ecchi czy inny school w ktorym fabula schodzi na dalszy plan to mi to w sumie lotto. Jeżeli jest to natomiast tytuł w którym złe zrozumienie jednego zdania stawia historię do góry nogami to tutaj już fajnie byłoby mieć jakieś lepsze tłumaczenie. Niestety podobnie jak Flik nie znam się na grupach więc mały tutek byłby mile widziany;].

Edited by Aramis

Jeśli ktoś ogląda Soul Eatera, trzymajcie się jak najdalej od "Horrified no fansubs". Kompletny syf.

Do SE polecam napisy Tadashiego i SEF (znane także jako Soul eater fan).

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

Recently Browsing 0

  • No registered users viewing this page.