Skocz do zawartości

Dead Space 2


Danonek

Rekomendowane odpowiedzi

Gość Orzeszek87

Bad company 2 na ps3 nie było tłumaczone, simsy na x360 nie były tłumaczone.a teraz sypie newsem z Ea, dead space 2 nie bedzie tłumaczone, tak samo jak dragon age 2 nawet napisów nie będzie. (chyba ze cos sie zmieni) crysis2 i bulletstorm tez ma nie miec napisów. jestem ciekawe czy to z oszczędności :whistling:\

Edytowane przez Orzeszek87
Odnośnik do komentarza

Nagle lament, że napisów nie ma. Niektórzy albo grali ostatnie lata na kompie i dopiero w tej generacji przerzucili się na konsole, albo zapomnieli jak grało się kiedyś. Nikt wtedy nie płakał i nie straszył, że gry nie kupi. :teehee:

Owszem, ale czasy sie zmienily. W naszym kraju powinno byc prawem zabronione wydawanie gry bez jakiejkolwiek wersji polskiej. We Francji, Wloszech i Niemczech tak wlasnie jest.Tam zadna gra nie ma prawa ukazac sie oficjalnie na rynku nie posiadawszy ichniej wersji jezykowej...

Odnośnik do komentarza

No ale jeżeli ktoś pisze, że nie kupuje DS2 czy rezygnuje z pre ordera bo nie będzie polskich napisów to nie rozumiem jednej rzeczy. To znaczy, że taka osoba gra tylko w gry na konsole tłumaczone? Przecież dalej gry PL na konsole to rodzynki, rozumiem gdyby każda gra była tłumaczona a jedyny DS2 nie. Chyba tylko SCEP wali tłumaczenia do każdych exów.

 

...

 

Widać EA Polska coś olała polonizacje w takim bądź razie wątpię w kinową wersję ME2 (choć to jest poryte mają gotowe napisy z pc).

 

Poza tym czy Dead Space to gra która wymaga pilnie tłumaczenia? Rozumiem ME btw sami chcieliście żeby Isaac zaczął gadać he he współczuję niektórym ;p.

Edytowane przez SłupekPL
Odnośnik do komentarza

No ale jeżeli ktoś pisze, że nie kupuje DS2 czy rezygnuje z pre ordera bo nie będzie polskich napisów to nie rozumiem jednej rzeczy. To znaczy, że taka osoba gra tylko w gry na konsole tłumaczone? Przecież dalej gry PL na konsole to rodzynki, rozumiem gdyby każda gra była tłumaczona a jedyny DS2 nie. Chyba tylko SCEP wali tłumaczenia do każdych exów.

 

...

 

Widać EA Polska coś olała polonizacje w takim bądź razie wątpię w kinową wersję ME2 (choć to jest poryte mają gotowe napisy z pc).

 

Poza tym czy Dead Space to gra która wymaga pilnie tłumaczenia? Rozumiem ME btw sami chcieliście żeby Isaac zaczął gadać he he współczuję niektórym ;p.

 

 

Może nie wymaga tłumaczenia i wielu chciało by Issac przemówił, ale to wcale nie oznacza że mamy popierać wstecznictwo jakim jest tego typu podejście do klienta. I zrezygnowanie z preordera jest świetnym pomysłem bo być może do kogoś to dotrze w EA. A gre w tej sytuacji wszyscy ci którzy czekali na wersje pl i czują się potraktowani jak drugi gatunek powinni kupić właśnie z drugiej ręki.Tak dla własnej małej satysfakcji.

Edytowane przez rah
Odnośnik do komentarza

Ok ja to wszystko rozumiem bo sam się lekko zawiodłem, wkurzyłem też liczyłem na te napisy. Z drugiej strony i tak wiem, że wszystko zrozumiem.

Bardziej mnie boli fakt, że EA dobrze tłumaczy i przede wszystkim ich wersje-polskie wersje nie mają żadnych problemów z patchami, dlc itd. W przeciwieństwie do Ubi czy już o pewnej grupie na "c" nie wspomnę.

 

Tylko chodzi mi o to, że w takim razie powinno się rezygnować z 90 % gier na konsolę. Bo mniej więcej taki % gier nie posiada polonizacji. Ale może rzeczywiście jak tyle osób zrezygnuje to jednak EA Polska wrzuci te tłumaczenie to by było dobre. Natomiast uważam, że bardzo nie w porządku jest, że dopiero teraz o tym mówią, że jednak nie będzie.

 

Może petycja jakaś?

Edytowane przez SłupekPL
Odnośnik do komentarza

Petycja? Czemu nie. Po wydaniu pierwszej części w wersji pl. dla mnie było jasne jak słońce że 2ka także będzie pl. A tu zonk. Myślę że wiele osób tak myślało i to zresztą widać po komentarzach. Ja mimo że pracuje w UK to wiozę teraz 7 gier w wersji pl. sobie i kolegom. Bo mimo że tam jest taniej to chce sie grać w języku który jest nam przypisany od dziecka.

Odnośnik do komentarza

Ch.uj w doope ea polska wiec, szkoda ciołkom 5 kafli na zrobienie napisów (tyle mniej wiecej kosztuje to do takiej gry) niech sie cmokną w pisiora

 

 

mnie to wali bo i tak miałem DS2 w planach DALEKICH (a i mój ang dio takiej gry wystarczy) ale ludzie na forach pisza , ze albo zleją tytół albo kupią jak stanieje komentujac "dzieki ea za pomoc w podjeciu decyzji"

 

czemu w tym kraju zawsze tak to musi wygladac- musza dostac po (pipi)e zeby sie zabrac do roboty :? kur.wa

Edytowane przez Orson
Odnośnik do komentarza

a ja sie bardzo ciesze że nie bedzie wwersji PL, nie lubie (pipi)c po całym miescie szukajac jakiegos sklepu ktory sprowadzil wersje angielską (jak bylo z COD BO)

 

A pierwszy DS na PS3 nie miał wyboru języka? Na blu-rayu to powinna być podstawa.

 

Może gdyby to chodziło o inną grę w której tak zrobili zrezygnowali z napisów to może bym zrezygnował z pre ordera. Ale w przypadku DS-a no wayyyyyy ;].

 

EoT

Edytowane przez SłupekPL
Odnośnik do komentarza

Wprawdzie nie będę płakał, bo jak już ktoś słusznie wspomniał, konsolowcy praktycznie od zawsze grali w ENG wersje gier, zresztą bardzo dużo gier obecnej generacji nie zostało u nas zlokalizowanych i nikomu nie było z tym źle.

 

Pierwszy DS został bardzo dobrze przetłumaczony, dlatego nie brałem nawet od uwagę, że EA nie wypuści na rynku wersji PL. Cóż, tak bywa. Co do patcha, to do Bad Company 2 też miał się ukazać i nic z tego nie wyszło.

Odnośnik do komentarza

Petycja? Czemu nie. Po wydaniu pierwszej części w wersji pl. dla mnie było jasne jak słońce że 2ka także będzie pl. A tu zonk. Myślę że wiele osób tak myślało i to zresztą widać po komentarzach. Ja mimo że pracuje w UK to wiozę teraz 7 gier w wersji pl. sobie i kolegom. Bo mimo że tam jest taniej to chce sie grać w języku który jest nam przypisany od dziecka.

tez, tak myslalem, co bylo oczywiste, ale nie dla wszystkich [EA'P].

w sumie teraz to jest mi to obojetne, poniewaz pracuje, gdzie rozmawia sie po ang.[iE], co nie zmienia faktu, ze dobrze jest obejzec b.dobry film z napisami.

szczerze, zgadzam sie z linia obrony odrzucajaca Pre'Order.

szkoda tylko, ze chlopaki z EA lubia pracowac w swoim tempie fundujac sobie 2'kroki w przod, 1 w tyl, przez co traca kupe kasy, bo jezeli popatrzec na to z mojego p.widzenia to z wielka ochota, bez zastanowienia kupilbym versje PL zamiast ang. dajac im zarobic w zwiazku z czym sprzedasz w Pl podskoczylaby do gory, co dawaloby im satysfakcjonujace wyniki sprzedanych kopii.

no ale pipa - zakupie obca.

Odnośnik do komentarza

No proszę, w środę pojechałem do PSX'a zabukować Dead Space'a 2, a tu dzisiaj czytam, że nie będzie polskich napisów... Czuję się coś oszukany, ale z preordera nie zrezygnuję mimo wszystko. Zdaję angielski rozszerzony na maturze, tak więc to nawet lepiej dla mnie. No i przynajmniej będą napisy angielskie, co trochę ratuje sytuację, bo ja ze słuchem to idealnie się nie mam.

 

Słupek proponuje petycję - w razie czego chętnie podpiszę.

 

Ktoś tu pisze, że w Polsce powinna być banicja tytułów gier bez polskich napisów - to byłby strzał w polskich graczy, a nie w wydawców, bo dla nich polski rynek to nic w porównaniu z taką Francją, czy Wlk. Brytanią. W Polsce póki co jest za mało graczy, do tego nie są brani na poważnie (chociażby reklama banku, gdzie gracz był nieodpowiedzialnym opiekunem <_< ) i dopiero przy następnym pokoleniu, albo jeszcze kolejnym będzie można myśleć o takim zapisie.

 

A propo's ostatniego gameplaya, tego z pociągu - podoba mi się, choć już jakoś mnie on nie zajeżdża klimatem z jedynki. Za to demo mnie utwierdziło w przekonaniu, że dwójka strasznie ucierpi na klimacie przez zbyt dużą liczbę akcji, chociażby zakończenie dema mi się nie podobało (motyw statku, kojarzyło mi się z mechami).

 

btw sami chcieliście żeby Isaac zaczął gadać he he współczuję niektórym ;p.

 

Ja nie chciałem.

Odnośnik do komentarza

Bez przesady, dla mnie to było lepiej, jak ten nie gadał, bo to potęgowało specyficzny klimat jedynki. Czuło się wtedy osobonienie, taka cisza, to dawało potem lepszy efekt jak pojawiały się Nekromorfy. Teraz wszyscy zażyczyli, by ten gadał, by było więcej akcji itd. i oby przez to nie spartaczył się klimat w dwójce.

Edytowane przez TyskiPL
Odnośnik do komentarza

Bez przesady, dla mnie to było lepiej, jak ten nie gadał, bo to potęgowało specyficzny klimat jedynki. Czuło się wtedy osobonienie, taka cisza, to dawało potem lepszy efekt jak pojawiały się Nekromorfy. Teraz wszyscy zażyczyli, by ten gadał, by było więcej akcji itd. i oby przez to nie spartaczył się klimat w dwójce.

 

Ja jednak mysle, ze dwojka bedzie bardziej dynamiczna, nastawiona na akcje i w ogole "bedzie sie dzialo wiecej". Mam nadzieje, ze tworcom udalo sie zbalansowac klimat strachu, mroku i akcji.

Odnośnik do komentarza

Dołącz do dyskusji

Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.
Uwaga: Twój wpis zanim będzie widoczny, będzie wymagał zatwierdzenia moderatora.

Gość
Dodaj odpowiedź do tematu...

×   Wklejono zawartość z formatowaniem.   Usuń formatowanie

  Dozwolonych jest tylko 75 emoji.

×   Odnośnik został automatycznie osadzony.   Przywróć wyświetlanie jako odnośnik

×   Przywrócono poprzednią zawartość.   Wyczyść edytor

×   Nie możesz bezpośrednio wkleić grafiki. Dodaj lub załącz grafiki z adresu URL.

  • Ostatnio przeglądający   0 użytkowników

    • Brak zarejestrowanych użytkowników przeglądających tę stronę.
×
×
  • Dodaj nową pozycję...