Skocz do zawartości

The Big Bang Theory


Gość

Rekomendowane odpowiedzi

  • 1 miesiąc temu...
Gość DonSterydo

Panowie mam pytanie. Czy DVD z polskiej dystrybucji mają wyłącznie polskie napisy ? Bo jak są bez lektora to wolę z UK 4 sezony kupić za 170 zł i oglądać z angielskimi napisami, niż za polskie napisy płacić 360 zł za 3 sezony...

Odnośnik do komentarza
  • 1 miesiąc temu...
  • 1 miesiąc temu...
Gość DonSterydo

20 kwietnia wychodzi paczka 3 sezonów na DVD (200-220 zł) z POLSKIM LEKTOREM :D

 

Niestety, w tym samy dniu na DVD wychodzi sezon 4, ale nie wiedzieć czemu tylko z napisami :/ Pewnie będzie trzeba czekać na kolejny 3-pak.

Odnośnik do komentarza
Gość DonSterydo

Czekaj, czy ja dobrze zrozumiałem, że wolisz to oglądać z lektorem?

 

Tak, wolę z lektorem. Tym bardziej jak oglądam po 5-6 odcinków naraz.

 

I w szczególności jak mam za to płacić - wydawanie w Polsce serialu na DVD bez lektora, to jakiś dow(pipi).

 

Seriale oglądam: z lektorem albo w oryginale z angielskimi napisami.

Edytowane przez DonSterydo
Odnośnik do komentarza
Gość DonSterydo

Po pierwsze - lektor nie zagłusza oryginalnych głosów i lwią większość normalnie słychać, tym bardziej, że polskie kwestie są często krótsze albo trochę przesunięte.

Po drugie - pewnie taki pro jest, że szuka polskich napisów :P

 

Ja tam generalnie wszystko oglądam w oryginale bo znam dość dobrze angielski, ale nie jak np. wciągam kilka sezonów w sesjach po kilka odcinków. A z napisów uznaję tylko angielskie.

Edytowane przez DonSterydo
  • Plusik 1
  • Minusik 1
Odnośnik do komentarza

Po pierwsze - lektor nie zagłusza oryginalnych głosów i lwią większość normalnie słychać, tym bardziej, że polskie kwestie są najczęściej dużo krótsze.

Po drugie - pewnie taki pro jest, że szuka polskich napisów :P

 

Zagłusza! Oglądałem mnóstwo big bangów na TVN7 i nie wmówisz mi za nic, że nie zagłusza.

Druga, o wiele ważniejsza kwestia to dziwne tłumaczenie, totalne przekręcanie, psucie dow(pipi)ów - z tym, że nie wiem jak to jest na takich oryginalnych DVDkach, mówię o tej na TVN7.

 

Też polecam oglądać z angielskimi napisami.

Odnośnik do komentarza
Gość DonSterydo

Tłumaczenie jest dostosowane do polskiego odbiorcy nie znającego angielskiego. Jak znasz angielski to oglądasz całkowicie w oryginale. Prosta piłka.

 

A spod lektora słychać sporo, największe różnice wprawne ucho zawsze wychwyci.

 

Gdybym był na bieżąco to bym pewnie oglądał po angielsku. Może z angielskimi napisami.

Odnośnik do komentarza

Dołącz do dyskusji

Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.
Uwaga: Twój wpis zanim będzie widoczny, będzie wymagał zatwierdzenia moderatora.

Gość
Dodaj odpowiedź do tematu...

×   Wklejono zawartość z formatowaniem.   Usuń formatowanie

  Dozwolonych jest tylko 75 emoji.

×   Odnośnik został automatycznie osadzony.   Przywróć wyświetlanie jako odnośnik

×   Przywrócono poprzednią zawartość.   Wyczyść edytor

×   Nie możesz bezpośrednio wkleić grafiki. Dodaj lub załącz grafiki z adresu URL.

  • Ostatnio przeglądający   0 użytkowników

    • Brak zarejestrowanych użytkowników przeglądających tę stronę.
×
×
  • Dodaj nową pozycję...