Skocz do zawartości

Mass Effect 2


Zeratul

Rekomendowane odpowiedzi

No to trzeba mieć nadzieję że angielski Mass Effect II będzie także posiadał polskie napisy jak w przypadku pierwszej części.

Nie można mieć nadziei, że EA będzie wsadzało napisy PL do wersji Full ENG bo lokalny oddział developera w POlsce robi właśnie pełną lokalizację. Mistrzu, pomyśl chwilkę, a zobaczysz logikę tego co napisałem.

Odnośnik do komentarza
Gość donsterydo

Spokojnie chłopaki. Ja powiem tak, nie widziałem podkładu Nowickiego, ale w tej zajawce jego głos mi się podoba, Samara ma kapitalny polski dubbing moim zdaniem, taki zimny, jakby była ponad to, natomiast Subject Zero to totalne dno, ale i tak nią grać nie będę bo jest paskudna :potter:

 

"Editia": Fakt, Nowicki nie ma zielonego pojęcia o czym jest ta gra, bo by nie gadał o dzieciakach i szkole, a to źle wróży. Będzie chyba trzeba na Allegro angielską wersję kupić.

Edytowane przez donsterydo
Odnośnik do komentarza
Gość donsterydo

Dlaczego możemy mieć nadzieję, że gra będzie dłuższa? Bo jest na dwóch DVD? Nie rozśmieszaj mnie donsterydo ;) Gdyby to jeszcze estel powiedział to bym się nie zdziwił, że znowu banialuki opowiada, ale ty? :)

 

Co w tym nie logicznego, więcej płyt może oznaczać, że np. potrzebowali więcej giga na miejscówki co może oznaczać, że albo będzie ich więcej albo będą rozleglejsze i napakowane większą ilością eventów co przełożyłoby się na długość gry. Może być też motyw, że usprawnienia techniczne pochłonęły dodatkowe miejsce, ale ja wolę wierzyć, że ma to związek z większą ilością miejscówek czy też tym że będą one rozleglejsze, co mogłoby się przełożyć na większą ilość zadań do wykonania z głównego wątku fabularnego. Albo lokacje eventów dodatkowych będą dopracowane.

 

Wiadomo, może być gra, która trwa 100h z jedną miejscówką i wszystko się opiera na systemie idź z punku A do B z B do A i tak w kółko.

Edytowane przez donsterydo
Odnośnik do komentarza
Nie można mieć nadziei, że EA będzie wsadzało napisy PL do wersji Full ENG bo lokalny oddział developera w POlsce robi właśnie pełną lokalizację. Mistrzu, pomyśl chwilkę, a zobaczysz logikę tego co napisałem.

Widzę to co napisałeś, tylko że nie chciało mi się specjalnie postu edytować jak w twoim przypadku mistrzu...

Trudno to w takim wypadku zobaczymy jak wypada finalna wersja polonizacji, a potem ewentualnie zastanowimy się nad wersją angielską.

Odnośnik do komentarza

Fakt dubbing ME PC robiony przez CDP to była żenada do kwadratu. Z jednej strony rynsztokowy niepasujący do postaci dubbing Wrexa a z drugiej strony kompletnie nie nadające się głosy głównego herosa czyli Różdzka i Dorociński. Gdzie nie spojrzysz tam gó.wniany dubbing.

 

"Editia": Fakt, Nowicki nie ma zielonego pojęcia o czym jest ta gra, bo by nie gadał o dzieciakach i szkole, a to źle wróży. Będzie chyba trzeba na Allegro angielską wersję kupić.

To nie tak. Nie wydaje mi się żeby on nie wiedział o czym jest ta gra. W końcu podkładał do niej głos i wie więcej niż my. Ale chodzi o mentalność tego gością i święte przekonanie, że ogólnie gry (jakiekolwiek) są dla dzieciuchów. Moim zdaniem on nie dopuszcza myśli, że dwudzistokilkulatkowie jak my mogą czekać na ME2 i zagrają w tą grę z wielkim entuzjazmem. Zapewne mu się wydaje, że jak ktos ma 25 lat to nie może grać w gry bo one same są przeznaczone dla dzieci i tylko one się nimi jarają (może ma syna 10 letniego i on pizga w gry utwierdzając tatę w błędnym przekonaniu). To jest mentalność starszego od nas pokolenia, które nie miało styczności w Polsce z elektroniczną rozrywką.

Odnośnik do komentarza
Gość donsterydo

W kwesti PL dubbingu i tak nic nie przebije Wrexa z ME PL na PCta;].

 

"Fajna kur.wa łajba, Shepard"

 

Albo do egzekutora Palina:

 

"Szczasz mi do ucha i mówisz, że to deszcz"

 

;d

 

Serio... jak to przeczytałem to się popłakałem ze śmiechu :P

Odnośnik do komentarza

Napisałem do EA Polska w sprawie pełnej polskiej wersji językowej. Zadałem dwa pytania: Czy będzie pełna polska wersja językowa na Xboxa 360? Jeśli tak to czy będzie można w grze włączyć angielski oryginalny dubbing zostawiając same napisy.

 

Odpowiedzieli, że nie mają żadnych oficjalnych informacji na ten temat i na dzień dzisiejszy nie wiadomo czy będzie pełna PLka na X360.

Odnośnik do komentarza

Dobra wszystko jasne panowie. Gra na Xboxa 360 wychodzi w PEŁNEJ PLce. W najnowszym PE jest reklama ME2 z okładką X360 na której widnieje dopisek "Polska Wersja - Dubbing".

 

EDYTA: Aha, Koso przy Xboxowym konsolometrze napisał takie coś: "Sonia pasuje do roli doskonale, a to, że musiała nagrywać ok. 50 wariantów śmierci swojej bohaterki, daje pewne rozeznanie o skali aktorskiego wyzwania". Powaliło tego gościa. Już takie pierdy wypisuje od kilku miesięcy w tekstach o ME2 że łeb urywa.

Edytowane przez Gooral
Odnośnik do komentarza

Dołącz do dyskusji

Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.
Uwaga: Twój wpis zanim będzie widoczny, będzie wymagał zatwierdzenia moderatora.

Gość
Dodaj odpowiedź do tematu...

×   Wklejono zawartość z formatowaniem.   Usuń formatowanie

  Dozwolonych jest tylko 75 emoji.

×   Odnośnik został automatycznie osadzony.   Przywróć wyświetlanie jako odnośnik

×   Przywrócono poprzednią zawartość.   Wyczyść edytor

×   Nie możesz bezpośrednio wkleić grafiki. Dodaj lub załącz grafiki z adresu URL.

  • Ostatnio przeglądający   0 użytkowników

    • Brak zarejestrowanych użytkowników przeglądających tę stronę.
×
×
  • Dodaj nową pozycję...